Quick Typing Quote

Image: jpg, jpeg, gif, png, webp, psd, bmp, xcf

Text: doc, docx, pdf, rtf, odt, uot, txt

Database: xls, xlsx, ods

Presentation: ppt, pptx, odp

Audio: mp3, ogg, wav, webm,

Video: avi, mkv, mov, mp4,

Archives: zip, 7z, xz, rar, tar, gz, bz2, tgz, tbz, tbz2, txz, lzma

Why Us

  • Proper Custom Formatting
  • Goal Oriented Approach
  • Help with All File Formats
  • Fully Customized Services
  • Quick Turnaround Available
  • Full Money back Guarantee

Testimonials

testimonial avatar

I received the document you completed for me. I have reviewed it and used It for my intended purpose and it satisfies by needs. Thanks for completing this task for me. Until the next time

read all

Clients We Served

How to Choose a Transcription Typist

There are projects that require more than ordinary typing skills. It can be an instance where the work to be done is several thousand words long and there is a tight deadline. Both are separate reasons to bring in an outside third party who is a whiz at transcription. There are a few qualities that should be kept in mind when choosing a transcription online typist.

Extraordinary Skill Level

A third party is called in because a level of skill needed is not currently available. A transcription typist ought to be able to handle an assignment within the determined deadlines. This professional must be very familiar with language and proper grammar. It is also a definite benefit if the transcript typist is familiar with American idioms and common slang. Sometimes the work is going to require paraphrasing. A good transcription expert has the ability to do that.

Accurate and Fast Retyping

Fees That Are Reasonable

The outside service should be at a cost that is not exorbitant. Of course, what is going to be charged reflects a possible array of services. If the transcription fee is based on audio minutes there is less a chance of overpayment. If there is a money back guarantee should the end product be unsatisfactory, that would be helpful.

We Have the Right People

Our typists are expected to maintain accuracy of 98% or more. It is something that is always achieved. We also expect people who work with us to be fluent in English and knowledgeable about grammar. The ability to paraphrase or change words to clarify the meaning is part of the skill set we insist a transcript typist have. It goes without saying that respect and empathy must be shown to all clients. If there is a pressing deadline that is not a problem because our professionals can rise to the challenge.

A special bonus with our service is that we are based in the United States and our typists all understand American slang. They can rephrase the words so that they look more professional than what is used on the street. We do have foreign language typists and they are required to adhere to the same high standards as the English transcription typists. We will not allow anything less than the very best and our clients are not disappointed.

We encourage anyone who is interested in getting transcription work done to contact us about our audio typing services. We always provide a quote before any activities begin and there is a money-back guarantee if a client is unsatisfied.

We welcome any inquiries and will answer any questions asked about what transcription typist can provide!